Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Nastavení
ElicaSt
•Všechny překlady
▪▪Požadované překlady
•
Oblíbené překlady
•Seznam projektů
•Doručené
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Všechny překlady
Hledat
Požadované překlady - ElicaSt
Hledat
Zdrojový jazyk
Cílový jazyk
Výsledky 1 - 5 z asi 5
1
62
Zdrojový jazyk
По-добре да Ñи обичал и да Ñа те наранили ,от...
По-добре да Ñи обичал и да Ñа те наранили от колкото никога да не Ñи обичал
Hotové překlady
爱过且痛过è¦å¥½äºŽä»Žæœªçˆ±è¿‡ã€‚
ΚαλÏτεÏα να αγάπησες και να πληγώθηκες, παÏά...
63
Zdrojový jazyk
МиÑъл на Свети ÐвгуÑтин
По-добре да Ñи обичал и да Ñа те наранили, отколкото никога да не Ñи обичал.
ÐœÐ¾Ð»Ñ , за превода на иврит да е в женÑки род. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð’Ð¸.
Hotové překlady
æ„›éŽä¸”ç—›éŽè¦å¥½æ–¼å¾žæœªæ„›éŽã€‚
1